Asharti – Luna

Asharti Luna make-up look makeupDorieElkészült az új Asharti klip! És ebben megint az én sminkes munkám köszönthetitek. Immáron igen közelről. Mert amennyire hiányoltam a közeli képeket az Angelben vagy a Flyingban, annyira megkaptam most a Lunában.

The new Asharti music video is out! Once again you can witness the make-up work of yours truly. This time there’s a lot of close ups which I kind of missed from Angel and Flying, but now, here they are in Luna. Continue reading

Advertisements

Csomagoljunk szeretettel / Wrap it up with love

giftNem tudom, ki hogy van vele, de én nem igazán szeretek ajándékot csomagolni. Ennek a fő oka az, hogy nem vagyok túl jó benne. Egy könyvet vagy szabályos formájú csokis dobozt még csak-csak sikerül szépen bebugyolálni a papírba, de onnantól, hogy a szép szabályos téglalap formától eltérünk, halál, amit művelek – lásd jobbra. (Megjegyzés: a cellux jó barátunk, ha arról van szó, hogy a szalag a helyén maradjon.)

Tudom, tudom, erre találták ki az egyre nagyobb választékban kapható díszzacskókat és díszdobozokat, de azok meg – akármennyire is szépek – olyan személytelenek. Az árukról pedig inkább ne is beszéljünk.

I don’t know how you feel about gift wrapping, but I’m not a big fan of it. It’s probably because I’m not good at it. I’m okay with plain chocolate bars or a book, but as soon as the shape of the item to be wrapped differs from a regular box I’m doomed. (Just have a look at the above photo. Anyway, scotch tape is a very good friend of ours when it comes to make those ribbons stay at place.)

I know this is exactly why gift-bags and gift-boxes have been invented, but c’mon they are just as expensive and impersonal as pretty they are.

Continue reading

D&G élmény / D&G experience

Az előző bejegyzéshez kapcsolódva meg kell még említeném a márkanevekre éhes olvasóközönségnek, hogy életemben először a tokiói Omotesandón tértem be egy Dolce & Gabbana boltba, mert a kirakatban lévő ruha egyszerűen csak berángatott. Nem mondom, hogy egy életre, de azért eléggé kiábrándultam és nem az ára (Dolce & Gabbana ráadásul Tokióban) miatt.  A strasszos, flitteres, gyöngyös szépség, ami miatt bementem, bár gyönyörű volt és kérdés nélkül elfogadnám (ha hozzám vágnák), azért ennyi pénzért és egy Dolce & Gabbana címkével ellátva lehet, hogy elvárnám, hogy a gyöngyök ne műanyagok legyenek rajta. Nem ragaszkodom a kristályhoz, az üveggyöngyök is nagyon szépek tudnak lenni, de azért a műanyag… Persze biztosan van, akinek csak az a bevarrt címke a lényeg, én inkább maradok azoknál a ruháknál, amiket meg is tudok fizetni és ki is tudok használni.

Szakadt az eső aznap, nem nagyon fényképeztem. Konkrétan azt a darabot nem találom, de valami ilyesmi volt a kicsike.

D&G 2012

via ltk-lovetoknow.blogspot.com

After the previous blogpost there’s one more thing I just have to make a remark on. For the very first time in my life I visited a Dolce & Gabbana salon in Tokyo at Omotesando street. Why? Because they had such a minidress/bodice (somthing like that) in the window I couldn’t say no. The thing is, I’m so disappointed you just cannot tell. As it was raining cats and dogs I haven’t really taken photos that day and I couldn’t find the exact one on the net, but I’m sure it belonged to the above collection. It was purple with lots of beaded, rhinestoned and sequined detailing. It was so beautiful there’s no question it would make my day if someone surprised me with it. But. For as much as they sell it I would expect the beads made of at least glass (not necessarily crystal, good quality glass beads can be beautiful) and the most definitely NOT plastic. I know that for a lot of people it’s only the label they care for, but I think I’ll just stay with clothes which I can afford and wear as well.

xoxo Dorie