Tokió és a divat / Tokyo and the fashion

Shibuya girlÉn nem tartozom a divatőrültekhez. Nem öltözöm különösebben nőiesen. A kényelmes és praktikus cuccokat szeretem. Ez egy dolog, de nálam sokkal divatosabb lányoktól is hallottam már azt a véleményt, amivel teljesen egyet tudok érteni: Tokióban nehéz nem rongyosnak érezni magad. Fogalmazzunk picit finomabban, Tokióban nem könnyű igazán divatosnak érezni magad.

Even though I’m no fashionista, I don’t dress particularly girly and I prefer practical and comfortable clothing it’s not only me who thinks it’s not easy to feel really fashionable in Tokyo.

Tokió a közhiedelemmel ellentétben nem város. Tokió város pontosan 69 évvel ezelőtt 1943. július elsején olvadt bele Tokió tartományba (prefektúrába), amely a mai napig Japán közigazgatási központja. A japán lakosság 10%-ának kb. 12 millió embernek ad otthont és ennél jobban most nem megyek bele a sokak számára unalmas számadatok elemezgetésébe. A lényeg, hogy a népsűrűségnél már csak az ingatlanárak magasabbak. A japánok pedig nem szívesen engednek be „idegeneket” a lakásaikba, ezért a társasági élet az „utcán” folyik és lakberendezés helyett inkább saját megjelenésükre fordítanak nagy gondot.

Tokyo

kilátás a Tokió toronyból / view from Tokyo Tower

Ginza

Ginza

As opposed to commonly held belief Tokyo is not a city. Exactly 69 years ago, on the 1st of July, 1943, Tokyo city merged into Toyko Prefecture and ever since the prefecture itself is the executive centre of Japan. Tokyo inhabits about 10% of the population, some 12 million people and don’t be scared I’m not going any further in details even though facts, numbers, ratios and such data are not necessarily as boring as they sound to most people.

In very busy Tokyo price of real estate is extremely high and Japanese people don’t like to let “strangers” into their living spaces thus social life concentrates on the “streets”. This is one of the reasons why people pay more attention to their own appearance. They don’t show off by their homes, they show off by their looks.

Mivel az öltözködés az önkifejezés fontos eszköze ezért japán utcáin sétálva rengeteg furcsaságot lát az ember lánya (fia). Például matuzsálem korú asszonyt sötétlila és hasonló korú urat sötétkék hajjal. (Széljegyzet: nem együtt láttam őket!) Az én mamám meg morog, hogy a hamvasítótól halványlilás lesz a haja… Nem véletlenül Japánban kezdtek el először tért hódítani az utcai divatot bemutató magazinok. Míg náluk az utca emberének öltözködésével meg lehet tölteni egy egész magazint, addig itthon a „street fashion” megmarad 1-2 oldalon futó rovatnak. De térjünk vissza inkább a trendi vonalhoz. Bár Shinjukuban sem maradunk világmárkák nélkül, Ginza és Shibuya felé érdemes venni az irányt, ha halmozni szeretnétek az „élvezeteket”.

seen at Shinjuku station

As clothing is a very important tool of self-expression, you can see a lot of interesting/strange/extreme things walking around on Japanese streets. For example I’ve seen a really old lady with dark purple hair and another old man with dark blue hair.  And I’ve seen them separately. (Japanese people are kind of ageless -at least for my eyes-, thus they must have been really old.) No wonder why street fashion magazines appeared in Japan first. While there you can fill up a magazine with the looks of the people of the streets, here “street fashion” remains only a coloumn on 1 or 2 pages. Talking about big labels, you won’t have to miss designer shops in Shinjuku, but if you are searching for an overdose of fashion and high end brands you should aim for Ginza and Shibuya.

Omotesando

Omotesando

Az Omotesandót a tokiói Champs Elyséenek is nevezik. Harajukutól az Aoyama-dóriig vezet és bár egyszerű városnézésként is érdemes végigsétálni a fákkal övezett úton, mégis kiemelten ajánlom a divatmániás kozmopoliták figyelmébe, ugyanis az Omotesando a világ legnagyobb divatcégeinek szalonjait sorakoztatja fel. Harajukutól indulva a jobb oldalon találjuk a Cat Street becenevet kapott keresztutcát, amin végigsétálva kisebb tervezők és márkák butikjait látogathatjuk meg. Igazán elegáns, kedves kis utca ráadásul a Shibuya kereszteződéshez nagyon közel lyukadunk ki rajta.

Cat Street

Kate Moss a Cat Streeten / Kate Moss at Cat Street

Omotesando is called the Champs Elysée of Tokyo and is a really nice walk if you’re just sightseeing. Starting from Harajuku, ending at Aoyama-dori Omotesando’s the heaven for fashionistas with all the world’s greatest designer salons. Starting from Harajuku, on the right side you can turn to Cat Street where you’ll also find a lot of boutiques of smaller designers and brands. This pretty street not only offers a walk with (window)shopping experience, but also leads to really close to the Shibuya crossing.

Shibuya 109A Shibuya kereszteződésnél találjuk a Shibuya 109-et, ami egy 10 emeletes áruház és amiben úgy a negyedik-ötödik emelet környékén kezdtem besokallni és rosszul lenni, de csak azért is körbesétáltam a maradék emeleteket is. (Erről egyszer majd videó is lesz, türelem.) Csordultig volt nagyon trendi lányokkal, akik bármilyen stílushoz megtalálják a megfelelő boltot. A fiúkról sem feledkeztek meg persze, az út túloldalán a Shibuya 109 Men’s-ben válogathatnak kedvükre, igaz én oda nem néztem be. Shibuyáról majd később még bővebben. Rájöttem, hogy nem tudom röviden összefoglalni.

Shibuya 109 DorieAt the Shibuya crossing you’ll definitely spot Shibuya 109 which is a 10 story shopping centre for women’s apparel. I pretty much got enough and got a bit sick at around the 4th-5th floor, but I had to check all 10 floors. (I’ll made a video about this, one day I’ll edit and post it.) The mall was totally full of supertrendy girls and no matter what your style is, you’ll definitely find the shop for it. Men doesn’t have to worry either that they won’t find anything for themselves. Cross the street and you’ll find Shibuya 109 Men’s. To be honest I totally skipped checking it out, but let me know if you did.
So, the thing is I cannot summerize Shibuya so quick. I think I’ll just write more about it later.

xoxo Dorie

Advertisements

2 thoughts on “Tokió és a divat / Tokyo and the fashion

  1. Pingback: Crescendo | The WORLD is MINE

  2. Pingback: Tokió és a divat / Tokyo and the fashion | The WORLD is MINE

Leave a Reply / Most szólj hozzá

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s